Manual do Kate

Manual do Kate

Anders Lund

Seth Rothberg

Dominik Haumann

T.C. Hollingsworth

Tradução: Lisiane Sztoltz
Tradução: André Marcelo Alvarenga
revisão Applications 15.12 (31/07/2015)

Kate é um editor de texto de programadores para o KDE 4 e superior.

Este manual documenta a versão 15.12 do Kate


Índice

1. Introdução
2. Fundamentos
Iniciando o Kate
Do Menu
Da linha de comando
Arrastar e Soltar
Trabalhando com o Kate
Início rápido
Atalhos
Trabalhando com o MDI do Kate
Visão geral
A Área do Editor
A Lista de Documentos
Usando as Sessões
Restaurando o comportamento antigo do Kate
Obtendo a Ajuda
Com o Kate
Com seus Arquivos de Texto
Artigos no Kate
3. Trabalhando com o Editor Kate
4. Trabalhando com plugins
Extensões do componente de edição
Plugins do aplicativo Kate
Completamento XML
Como usar
Características e limitações
Estrutura do Menu
Agradecimentos e reconhecimento
Exportação
Estrutura do Menu
Procurar e substituir
Introdução
Interface
Estrutura do Menu
Navegador do sistema de arquivos
Estrutura do Menu
Interface
Configuração
Plugin de compilação
Introdução
Usando o plugin de compilação
Estrutura do Menu
Agradecimentos e reconhecimento
Plugin do SQL
Introdução
Conectar-se a um banco de dados
Executando consultas
Navegação
Estrutura do Menu
Agradecimentos e reconhecimento
Plugin do GDB
Introdução
Estrutura do Menu e da Barra de Ferramentas
Área de Depuração
Pilha de chamadas e variáveis locais
Agradecimentos e reconhecimento
Plugin da área da ferramenta Terminal
Estrutura do Menu
Configuração
5. Ferramentas Avançadas de Edição
6. Ampliando o Kate
Introdução
Trabalhando com Realce de Sintaxe
Criação de scripts com JavaScript
Extensões do componente de edição
Plugins do aplicativo Kate (C++)
7. O modo de entrada do VI
8. Entradas de Menu
Menu Arquivo
Menu Editar
Menu Exibir
Menu Projetos
Menu Favoritos
Menu Sessões
Menu Ferramentas
Menu Configurações
Menu Ajuda
9. Configurando o Kate
Visão geral
O Diálogo de Configuração Principal
A configuração do aplicativo Kate
Geral
Sessões
Plugins
Documentos
Configuração do Componente de Edição
Configurando com as Variáveis do Documento
10. Créditos e Licença
A. Expressões regulares
B. Instalação
Capítulo 1. Introdução

Capítulo 1. Introdução

Bem-vindo ao Kate, um editor de texto destinado a programadores para o KDE versões 4 e posteriores. Algumas das funcionalidades do Kate incluem o realce de sintaxe programável para linguagens que vão do C e C++ ao HTML, passando pelos scripts em bash, a capacidade de criar e gerenciar projetos, uma interface de múltiplos documentos (MDI) e um emulador de terminal embutido.

Mas o Kate é mais do que um editor para programadores. Sua capacidade de abrir vários arquivos de uma vez torna-o ideal para editar os vários arquivos de configuração do UNIX®. Este documento foi escrito no Kate.

Editando este manual...

Capítulo 2. Fundamentos

Capítulo 2. Fundamentos

Tradução: Lisiane Sztoltz
Tradução: André Marcelo Alvarenga

Se você já usou um editor de texto, não terá dificuldades em usar o Kate. Nas próximas duas seções, Iniciando o Kate e Trabalhando com o Kate, mostraremos tudo o que precisa saber começar a usá-lo rapidamente.

Iniciando o Kate

O Kate pode ser iniciado a partir do lançador de aplicativos ou pela linha de comando.

Do Menu

Abra o menu de programas do KDE clicando no ícone do lançador de aplicativos, localizado na barra de ferramentas à esquerda da sua tela (local padrão). No menu que aparece, mova o cursor até o item AplicativosUtilitáriosEditor de Texto Avançado Kate.

Da linha de comando

Inicie o Kate digitando seu nome na linha de comando. Se indicar um nome de arquivo, como no exemplo abaixo, ele irá abrir ou criar esse arquivo.

%kate meuarquivo.txt

Se tiver uma conexão ativa e permissão para isso, poderá aproveitar o recurso de transparência de rede do KDE para abrir arquivos da Internet.

%kate ftp://ftp.kde.org/pub/kde/README

Opções da linha de comando

O Kate aceita as seguintes opções na linha de comando:

kate --help

Apresenta as opções disponíveis a partir da linha de comando.

kate -s --start nome

Inicia o Kate com a sessão nome. Se a sessão não existir, ela será criada. Caso contrário, se existir uma instância do Kate em execução com a sessão informada, os arquivos indicados serão carregados nessa instância. Quando indicada a opção --use, será também usada uma instância que esteja executando esta sessão.

kate -p --pid PID

Apenas reutiliza uma instância com o PID indicado (ID de processo). É usado com a opção --use.

kate -e --encoding codificação URL

Usa a codificação indicada para o documento.

kate -l --line linha URL

Após abrir o documento, desloca o cursor para a linha indicada.

kate -c --column coluna URL

Após abrir o documento, desloca o cursor para a coluna indicada.

kate -i --stdin

Lê o conteúdo do documento a partir do STDIN. Isto é semelhante à opção comum -, usada por muitos programas de linha de comando e lhe permite encaminhar o resultado do comando para o Kate.

kate --startanon

Inicia o Kate com uma nova sessão anônima; implica o uso do -n.

kate -n --new

Força o início de uma nova instância do Kate (é ignorado se for usada a opção start e já existir outra instância do Kate com a sessão indicada aberta); é forçado se não forem indicados nenhum parâmetro ou URL.

kate -b --block

Se usar uma instância do Kate em execução, bloqueia até que ela seja finalizada, caso sejam indicadas URLs a abrir.

O Kate pode ser usado com esta opção como um editor para digitação de mensagens de envio a sistemas de controle de versões, como o Git ou o Subversion. Esses sistemas contam com o bloqueio do editor até que tenha inserido sua mensagem, pois nesse casos eles abrem o arquivo temporário, que estaria vazio se o Kate retornasse imediatamente para quem o chamou.

Esta opção também é necessária com o KIO (Sistema de Entrada/Saída do KDE), se abrir um arquivo remoto (que foi baixado para um local temporário) que deverá ser reenviado depois de salvá-lo.

kate --tempfile

Quando for usada, os arquivos indicados são tratados como arquivos temporários e excluídos após (se forem arquivos locais e você tiver permissões suficientes) serem fechados, a menos que tenham sido modificados desde a sua abertura.

kate --author

Apresenta os autores do Kate na janela do terminal.

kate -v --version

Apresenta informações sobre o Kate.

kate --license

Mostra informações sobre a licença.

Arrastar e Soltar

O Kate usa o protocolo Arrastar e Soltar do KDE. Os arquivos podem ser arrastados e depois soltos no Kate, a partir da Área de Trabalho, do gerenciador de arquivos Dolphin ou de algum site FTP remoto que estiver aberto em uma das janelas do Dolphin.

Trabalhando com o Kate

Trabalhando com o Kate

A Inicialização Rápida lhe mostrará como comutar quatro opções simples que lhe permitirão configurar algumas das funcionalidades mais poderosas do Kate em um instante. Os Atalhos de Teclado fornecem alguns atalhos de teclado para aqueles que não podem ou não querem usar um mouse.

Início rápido

Esta seção descreve alguns itens do menu Exibir, permitindo-lhe configurar rapidamente o Kate para funcionar da maneira desejada.

Quando iniciar o Kate pela primeira vez, você verá duas janelas com fundo branco. Acima das duas janelas existe uma barra de ferramentas com os ícones mais utilizados e, acima dela, a barra de menus.

A janela da esquerda é uma barra lateral. Ela é composta pelas janelas Documentos e Navegador do sistema de arquivos. Alterne entre as duas clicando nas abas à esquerda da janela.

Se você iniciou o Kate com um arquivo, na janela da direita aparecerá o arquivo que estiver editando e na janela Documentos da barra lateral, o nome do arquivo. Use a janela Navegador do sistema de arquivos para abrir outros arquivos.

Para ativar ou desativar as janelas Documentos e Navegador do sistema de arquivos, use a opção ExibirVisões da ferramenta. Essa opção do menu oferece uma prévia do poder e flexibilidade do Kate. Nesta seção, serão vistos três itens:

Mostrar Documentos

Ativa ou desativa os Documentos.

Atalhos

Muitos dos comandos ativados pelo teclado (atalhos) do Kate podem ser configurados através do menu Configurações. Por padrão, o Kate respeita os seguintes atalhos de teclado.

Insert

Alterna entre o modo de Inserção e Sobreposição. Quando estiver no modo de inserção, o editor irá adicionar os caracteres digitados ao texto e empurrar os dados introduzidos anteriormente à direita do cursor do texto. O modo de sobreposição faz com que cada caractere digitado elimine o caractere que estiver na posição do cursor.

Seta à esquerda

Move o cursor um caractere à esquerda

Seta à direita

Move o cursor um caractere à direita

Seta para cima

Move o cursor uma linha acima

Seta para baixo

Move o cursor uma linha abaixo

Page Up

Move o cursor uma página acima

Page Down

Move o cursor uma página abaixo

Backspace

Apaga o caractere à esquerda do cursor

Home

Move o cursor para o início da linha

End

Move o cursor para o fim da linha

Delete

Apaga o caractere à direita do cursor (ou o texto selecionado)

Shift+Enter

Insere uma nova linha incluindo os caracteres iniciais da linha atual, que não forem letras ou números. Isso é útil, por exemplo, para escrever comentários no código. No fim da linha // algum texto, pressione esse atalho para que a próxima linha inicie com // . Assim, você não terá que inserir esses caracteres no início de cada nova linha com comentários.

Shift+Seta à esquerda

Marca o texto que estiver um caractere à esquerda

Shift+Seta à direita

Marca o texto que estiver um caractere à direita

F1

Ajuda

Shift+F1

O que é isto?

Ctrl+F

Localizar

F3

Localizar novamente

Ctrl+B

Definir um favorito

Ctrl+C

Copia o texto marcado para a área de transferência

Ctrl+N

Novo documento

Ctrl+P

Imprimir

Ctrl+Q

Sair - fecha a cópia ativa do editor

Ctrl+R

Substituir

Ctrl+S

Salva seu arquivo

Ctrl+V

Colar

Ctrl+X

Apaga o texto marcado e copia-o para a área de transferência

Ctrl+Z

Desfazer

Ctrl+Shift+Z

Refazer

Trabalhando com o MDI do Kate

Trabalhando com o MDI do Kate

Visão geral

Janela, Visão, Documento, Quadro, Editor... O que é toda esta terminologia do Kate e como obter mais informações sobre ela? Este capítulo explicará isto e muito mais.

A Janela Principal

A Janela Principal do Kate é uma janela de aplicativo normal do KDE, com a adição de subjanelas acopláveis ou janelas de ferramentas. Ela possui uma barra de menu com todos os menus normais, além de outros específicos, bem como uma barra de ferramentas que permite o acesso aos comandos mais usados.

A parte mais importante da janela é a área de edição, que por padrão mostra um componente simples de edição de texto, no qual você pode trabalhar com seus documentos.

As capacidades de acoplagem da janela são usadas para as janelas de ferramentas:

E, possivelmente, outras janelas, que podem ser disponibilizadas pelos plugins.

As ferramentas podem ser posicionadas em qualquer barra lateral; para mover uma ferramenta, clique com o botão direito no seu botão da barra lateral e selecione no menu do botão direito do mouse

Uma ferramenta pode ser marcada como persistente no menu do botão direito do mouse, com o seu botão da barra lateral. A barra lateral pode conter mais ferramentas de cada vez para que, quando uma ferramenta for persistente, as outras ferramentas possam ser mostradas simultaneamente.

A Área do Editor

O Kate é capaz de ter mais de um documento aberto ao mesmo tempo, e também de dividir a área de edição em quadros, de modo similar ao que o Konqueror ou ao que o editor emacs trabalham. Desta maneira você pode visualizar vários documentos ao mesmo tempo, ou mais instâncias do mesmo documentos, útil, por exemplo, se seu documento contém definições, no topo, que você deseja ver com frequência, para referência. Ou, você poderia visualizar um cabeçalho do fonte do programa em um quadro, enquanto edita o arquivo de implementação em outro.

Quando um documento está disponível em mais de um editor, as mudanças feitas em um editor imediatamente serão refletidas nos outros. Isto inclui mudanças de texto, e de seleção de texto. Operações de busca ou movimento do cursor só se refletem no editor atual.

Atualmente não é possível ter mais instâncias do mesmo documento aberto, no sentido de que uma instância será editada, enquanto que a outra não será.

Ao dividir um editor em dois quadros, a divisão é feito em dois quadros de tamanho igual, ambos exibindo o documento atual do editor. O novo quadro será colocado na base (no caso de divisão horizontal) ou para a direito (divisão vertical). O novo quadro obtém o foco, que é visualizado por uma barra de cursor piscante no quadro em foco.

A Lista de Documentos

A lista de documentos exibe uma lista de todos os documentos atualmente abertos no Kate. Os arquivos modificados possuem um pequeno ícone de disquete em sua esquerda, para indicar aquele estado.

Por padrão, a lista de Documentos aparece em um Modo de Árvore, que exibe a estrutura de pastas ao redor de todos os documentos atualmente abertos. Também está disponível o Modo de Lista, que exibe uma lista simples de todos os documentos abertos. Você pode alternar os modos com um clique-direito na lista e selecionando no menu Modo de Visualização.

Se dois ou mais arquivos com o mesmo nome (localizados em diferentes pastas) estiverem abertos no Modo de Lista, os nomes do segundos arquivos serão colocados com (2) e assim por diante. A dica da ferramenta para o arquivo exibirá seu nome completo, incluindo o caminho, permitindo-lhe escolher o desejado.

Para exibir um documento do quadro atualmente ativo, clique sobre o nome do documento da lista.

Você poderá ordenar a lista de diferentes formas, clicando com o botão direito na lista e selecionando uma opção no menu Ordenar por. As opções são:

Ordem de Abertura

Lista os documentos pela ordem de abertura.

Nome do Documento

Lista os documentos alfabeticamente pelo seu nome.

Caminho do documento

Lista os documentos alfabeticamente pelo seu caminho.

Por padrão, a lista de documentos irá visualizar seu histórico, fazendo desaparecer os itens para os documentos mais recentes com uma cor de fundo. Se o documento foi editado, uma cor extra é misturada. O documento mais recente tem a cor mais forte, por isso será mais fácil para você ver os documentos em que está trabalhando. Essa funcionalidade pode ser desativada na página Documentos da janela de configuração.

A localização padrão da lista de documentos na janela do Kate é à esquerda da área de edição.

Usando as Sessões

Usando as Sessões

As sessões são a forma como o Kate lhe deixa manter uma lista de arquivos abertos e a configuração da interface. Você poderá ter quantas sessões com nome quiser e poderá usar sessões sem nome ou anônimas para os arquivos que só queira usar uma vez. Atualmente, o Kate pode salvar a lista de arquivos abertos e a configuração geral da janela na sessão; as próximas versões do Kate poderão adicionar mais funcionalidades que possam ser salvas em sessões. Com a introdução das sessões, o Kate também lhe permite abrir um número qualquer de instâncias do aplicativo, em vez de apenas uma, como costumava ser o comportamento padrão.

As sessões são suportadas em três áreas:

Ao iniciar uma nova sessão, a configuração da GUI da Sessão Pré-definida é carregada. Para salvar a configuração da janela na sessão pré-definida, você terá de ativar o salvamento da configuração de janelas na página de configuração da sessão e depois carregar a sessão pré-definida, configurar a janela como desejar e salvar a sessão novamente.

Quando uma sessão com nome for carregada, o Kate irá mostrar o nome da sessão no início do título da janela, que poderá ter então o formato "Nome da Sessão: Nome ou URL do documento - Kate"

Ao abrir arquivos na linha de comando com a opção --start nome ou, se uma sessão for selecionada com o seletor de sessões, a sessão indicada é carregada antes dos arquivos indicados na linha de comando. Para abrir os arquivos da linha de comando numa sessão nova sem nome, configure o 'kate' para iniciar uma sessão nova por padrão na página de sessões da janela de configuração ou use o --start com um texto vazio: ''.

Desde o Kate 2.5.1, o PID da instância atual é exportado na variável de ambiente KATE_PID. Ao abrir os arquivos do terminal embutido no Kate, você irá selecionar automaticamente a instância atual, se não for indicado mais nada na linha de comando.

Restaurando o comportamento antigo do Kate

Quando você estiver habituado a usar as sessões, perceberá que elas oferecem uma ferramenta muito simples e eficiente para lidar com várias áreas diferentes. Contudo, se preferir o comportamento antigo do Kate (uma instância que abre todos os arquivos), poderá obter facilmente isso, se seguir esta estratégia simples:

  • Faça com que o 'kate' inicie sempre com o parâmetro --use, adicionando isso ao comando nas preferências do aplicativo e, se possível, usando um comando alternativo ou 'alias'.

  • Configure o Kate para carregar a última sessão usada na inicialização.

  • Configure o Kate para salvar a lista de arquivos ao fechar uma sessão.

  • Carregue a sessão padrão uma vez.

Obtendo a Ajuda

Obtendo a Ajuda

Com o Kate

Este manual

Oferece documentação detalhada sobre todos os comandos de menu, opções de configuração, ferramentas, diálogos, plugins, etc., bem como descrições da janela do Kate, o editor e vários conceitos usados no aplicativo.

Pressione F1 ou use o tópico de menuAjudaManual do Kate para visualizar este manual.

Ajuda 'O que é isto?'

A Ajuda 'O que é isto' oferece ajuda imediata para elementos únicos das janelas gráficas, tais como botões ou outras áreas da janela.

Houve um esforço em fornecer a ajuda 'O que é isto?' para qualquer elemento que faça sentido. Está disponível também o diálogo de configuração, e também muitos outros diálogos.

Para usar a ajuda 'O que é isto?', pressione Shift+F1 ou use o item de menu AjudaO Que é Isto para habilitar o modo 'O que é isto?'. O cursor se transformará em uma flecha, com um ponto de interrogação, e você pode clicar agora sobre qualquer elemento da janela, para ler a ajuda para aquele elemento, se estiver disponível.

Botões de Ajuda dos Diálogos

Alguns diálogos possuem o botão de Ajuda. Pressioná-lo iniciará o KHelpCenter e abrirá a documentação relevante.

Com seus Arquivos de Texto

O Kate não fornece (ainda) qualquer documentação relacionado a leitura do documento. Dependendo do arquivo que você estiver editando, você pode encontrar a ajuda Integrada ao Emulador de Terminal para visualizar as páginas de manual ou documentação info do UNIX®, ou você pode usar o Konqueror.

Artigos no Kate

A página do Kate fornece alguns Artigos e Howtos com mais informações além do escopo deste manual.

Capítulo 3. Trabalhando com o Editor Kate

Capítulo 3. Trabalhando com o Editor Kate

Para obter mais informações sobre as noções básicas de trabalho com o componente de edição base do Kate, leia o capítulo Trabalhando com o Editor KatePart do Manual do KatePart.

Capítulo 4. Trabalhando com plugins

Capítulo 4. Trabalhando com plugins

Anders Lund

Tradução: Lisiane Sztoltz
Tradução: André Marcelo Alvarenga

O Kate oferece diversos tipos de plugin. Existem plugins para o componente de edição do Kate, que ficam disponíveis para qualquer aplicativo que use esse componente, como o KDevelop, o Quanta, o Kile, o KWrite, entre muitos outros. Existem também plugins que só estão disponíveis no editor Kate propriamente dito. Existem dois tipos desses plugins: alguns são escritos em C++ nativo, enquanto outros são escritos na linguagem de programação Python. Existem diferenças sutis entre eles, que são descritas abaixo.

Você poderá ativar qualquer tipo de plugin na caixa de diálogo de configuração, a qual também oferece acesso às opções de configuração adicionais dos plugins que necessitem delas.

Existem vários plugins para vários fins e você poderá procurar mais na Web. Alguns plugins são fornecidos com o componente de edição, para fazer inserção automática de parênteses, inserção de arquivos e exportação de texto como HTML.

Extensões do componente de edição

Para obter informações sobre os plugins disponíveis, consulte a seção Extensões do Componente de Edição do Manual do KatePart.

Plugins do aplicativo Kate

Plugins do aplicativo Kate

Os plugins do Kate são funções adicionais para o editor Kate. Eles poderão adicionar menus e atalhos extra, assim como estender as funcionalidades do Kate. Você poderá instalar ou desinstalar os que quiser, dentro do Kate. Abra a janela de configuração do Kate com a opção ConfiguraçõesConfigurar o Kate.... Selecione o AplicativoPlugins para escolher os plugins desejados.

O plugins do aplicativo disponíveis são:

  • Navegador de estouros - Janela da ferramenta de navegação dos estouros

  • Plugin de compilação - Compila ou executa o Make e processa as mensagens de erro

  • Fechamento com exclusão/inclusão - Fecha um grupo de documentos com base em uma extensão ou caminho comuns

  • CTags - Procurar definições/declarações com o CTags

  • Seletor de documentos - Mudança rápida de documentos com o comportamento do Alt+Tab

  • Navegador do sistema de arquivos - Ferramenta de navegação no sistema de arquivos

  • GDB - Oferece uma interface simples para o GDB

  • Seletor de ícones - Carrega o seletor de ícones Cuttlefish

  • Lumen - Lumen é um plugin de completação automática para D, que usa o servidor DCD

  • Abrir cabeçalho - Abre o arquivo .h/[.cpp|.c] correspondente

  • Plugin de projeto - Plugin de projetos para o Kate

  • Replicode

  • Completação de código Rust - Completação para código-fonte em Rust

  • Pesquisar e substituir - Pesquisa ou substitui padrões nos documentos abertos ou em arquivos no disco

  • Área da ferramenta Trechos - Uma janela que incorpora o gerenciamento de trechos

  • Plugin do SQL - Executa pesquisas em bancos de dados SQL

  • Visualizador de símbolos - Extrair e mostrar os símbolos de referência do código

  • Área da ferramenta Terminal - Uma janela que incorpora um widget de terminal

  • Filtro de texto - Filtragem simples de texto

  • Completamento de XML- Apresenta os elementos de XML, os seus atributos, valores e entidades permitidas pela DTD

Completamento XML

Completamento XML

Daniel Naber

Este plugin dá pistas sobre o que é permitido em determinada posição de um arquivo XML, de acordo com o DTD do arquivo. Ele lista elementos, atributos, valores de atributos ou entidades válidas, dependendo da posição do cursor (por exemplo, todas as entidades são mostradas se o caractere à esquerda do cursor for &). Também é possível fechar a marca aberta mais próxima à esquerda.

O DTD deve existir em formato XML, como produzido pelo programa Perl dtdparse. Chamaremos um DTD neste formato de meta DTD. Alguns meta DTDs são fornecidos. Eles estão instalados em $KDEDIR/share/apps/katexmltools/, que também é a pasta padrão quando você escolhe Designar Meta DTD.... Para produzir seus próprios meta DTDs, baixe o dtdparse em http://dtdparse.sourceforge.net.

Como usar

Inicie o Kate e abra a janela de configuração em ConfiguraçõesConfigurar o Kate.... Depois, selecione o Completamento de XML que irá aparecer na seção Aplicativo/Plugins, fechando depois a janela. Depois disso, selecione a opção do menu XMLAtribuir uma Meta-DTD.... Se o seu documento não tiver nenhum DOCTYPE ou se ele for desconhecido, você terá que selecionar uma meta-DTD no sistema de arquivos. Caso contrário, será carregada automaticamente a meta-DTD que corresponder ao DOCTYPE do documento atual.

Você pode agora usar o plugin enquanto digita seu texto:

< (chave menor que)

Isto disparará uma lista dos elementos possíveis a menos que o cursor esteja já dentro de uma tag. Note que você atualmente não pode usar isto para inserir os elementos de nível mais alto (por exemplo <html>).

</ (tecla 'menor que' + barra)

Inserir estes caracteres irá oferecer o fechamento do elemento atual (o mais próximo do que se encontra à esquerda do cursor). Pressione Enter para aceitar a sugestão. Ao contrário do item Fechar o elemento, isto funciona apenas com uma DTD atribuída.

" (chave de citação)

A chave de citação disparará uma lista dos valores de atributos possíveis (se existirem) se você estiver dentro de uma tag.

  (chave espaço)

Isto disparará uma lista dos atributos possíveis para o elemento atual se você estiver dentro de uma tag.

& (chave E comercial)

Isto disparará uma lista de entidades nomeadas.

Características e limitações

Você pode testar todas as funções e limitações carregando $KDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml no Kate e seguindo as instruções.

Estrutura do Menu

XMLInserir elemento... (Ctrl+Return)

Isto irá abrir uma janela que lhe permite inserir um elemento em XML. Os caracteres <, > e a marca de fecho serão inseridos automaticamente. Se você tiver selecionado algum texto quando tiver selecionado este item do menu, o texto selecionado será rodeado pela marca de abertura e de fecho. A janela também oferece o completamento de todos os elementos que poderão ser inseridos na posição atual do cursor, caso tenha atribuído uma meta-DTD com a opção Atribuir uma Meta-DTD....

XMLFechar elemento (Ctrl+<)

Isto irá pesquisar em seu texto por uma tag que não está ainda fechada e irá fechá-la inserindo a tag de fechamento correspondente. A pesquisa inicia na posição do cursor e vai para a esquerda. Se não puder encontrar uma tag aberta nada acontecerá.

XMLDesignar Meta DTD...

Isto irá dizer ao plugin qual meta DTD usar para o documento atual. Note que esta designação não será salva. Você terá que repetir isto quando você iniciar o Kate na próxima vez.

Agradecimentos e reconhecimento

Plugin para o Kate de Completação de XML copyright 2001,2002 Daniel Naber .

Versão para o KDE SC 4 com 'copyright' 2010 de Tomáš Trnka

Copyright da Documentação 2001,2002 por Daniel Naber

Exportação

Exportação

Estrutura do Menu

ArquivoExportar como HTML...

Exporta o seu arquivo para o formato HTML, para que o documento possa ser visto como uma página Web.

EditarCopiar como HTML...

Copia o texto selecionado com o realce de sintaxe como texto HTML.

Procurar e substituir

Procurar e substituir

T.C. Hollingsworth

Introdução

O plugin Pesquisar e substituir do Kate permite-lhe procurar por um texto ou expressões regulares em vários arquivos de uma só vez. Você pode procurar em todos os arquivos abertos, todos os arquivos de uma pasta e, opcionalmente, suas subpastas, ou todos os arquivos do projeto atual. Você pode até mesmo filtrar por nome de arquivo, para por exemplo procurar somente em arquivos que terminam com uma extensão de arquivo específica.

Interface

Parâmetros da pesquisa

As opções a seguir são exibidas sempre no topo da ferramenta Pesquisar nos arquivos:

Nova aba

Você pode ter tantas pesquisas quanto desejar abertas ao mesmo tempo. Basta clicar no botão Nova aba no canto superior esquerdo da ferramenta de Pesquisa e uma nova aba de resultados será aberta, permitindo que você realize outra pesquisa.

Alternar resultados

A seta para baixo no canto superior direito da ferramenta Pesquisar nos arquivos alternará a metade inferior da ferramenta entre exibir opções adicionais para o modo Pesquisar na pasta e os resultados de sua pesquisa.

Localizar

Aqui é onde você digita o que deseja encontrar. Você pode inserir um texto padrão ou uma expressão regular, se este recurso estiver ativo.

Substituir (campo de texto)

O texto de substituição que será adicionado ao(s) arquivo(s), em vez do texto no campo Localizar.

Pesquisar

Quando você tiver terminado de configurar tudo, basta pressionar o botão Pesquisar para que a pesquisa seja realizada. Você pode também pressionar o Enter na caixa de texto Localizar para obter o mesmo efeito.

Substituir

Quando você tiver terminado de configurar tudo, basta clicar no botão Substituir para substituir o texto introduzido no campo Localizar pelo conteúdo do campo Substituir. Você também pode pressionar Enter no campo Substituir para fazer o mesmo.

Próxima

Vai para a próxima ocorrência da sua pesquisa, mudando de arquivo se necessário.

Substituir as verificadas

Igual ao Substituir, mas só irá efetuar as substituições nos arquivos assinalados no painel abaixo.

Opções do Pesquisar na pasta

Estas opções são exibidas abaixo das opções de consulta mencionadas anteriormente. Se os resultados da pesquisa estiverem sendo exibidos, pressione o botão Alternar resultados para exibi-las.

Diferenciar maiúsculas de minúsculas

Restringe os resultados da pesquisa apenas aos que tiverem a combinação exata de letras maiúsculas e minúsculas do texto da sua pesquisa.

Expressões regulares

Permite-lhe usar expressões regulares, em vez de texto simples, no seu texto de pesquisa.

Expandir resultados

Mostra todos os resultados encontrados em cada arquivo, em vez de apenas uma lista dos arquivos que contêm o texto da pesquisa.

Pesquisar

Há três opções. Selecione nos arquivos abertos para pesquisar em todos os arquivos atualmente abertos no Kate. Selecione na pasta para pesquisar em uma pasta e opcionalmente suas subpastas. Selecione no projeto para procurar em todos os arquivos existentes no projeto aberto no momento.

Pasta

Você pode inserir a localização da pasta que deseja pesquisar. Por exemplo, você pode inserir ~/development/kde/kate/ se deseja pesquisar no código-fonte do Kate. Esta opção só fica disponível ao usar o modo na pasta.

Janela de abertura de arquivo

Clique nesse botão para localizar a pasta no navegador de pastas do seu computador. Esse botão só funciona quando estiver usando o modo na pasta.

Acima

Clique neste botão para mudar a Pasta para a pasta pai da atualmente selecionada. Esse botão só funciona quando estiver usando o modo na pasta.

Restaurar pasta atual

Este botão definirá a entrada Pasta para a pasta na qual o documento atual está localizado. Esse botão só funciona quando estiver usando o modo na pasta.

Filtro

Isto permite que você pesquise somente por nomes de arquivos que correspondam a um determinado padrão. Por exemplo, para pesquisar somente por arquivos escritos em C++, mude isto para *.cpp. Para pesquisar somente por arquivos começando com kate, mude isto para kate*. Você pode inserir vários filtros separados por vírgula (,). Esta opção não está disponível quando estiver usando o modo nos arquivos abertos.

Excluir

É o oposto do Filtro, impedindo que o Kate procure por arquivos que correspondam aos padrões indicados. Como no Filtro, você poderá indicar vários padrões separados por vírgula (,). Essa opção não está disponível quando estiver usando o modo nos arquivos abertos.

Recursivo

Se esta opção estiver ativa, o Kate pesquisará também em todas as subpastas da pasta selecionada. Essa opção só está disponível quando estiver usando o modo na pasta.

Incluir ocultos

Se esta opção estiver ativa, o Kate também pesquisará em arquivos ou pastas que estão normalmente ocultos pelo seu sistema operacional. Essa opção só está disponível quando estiver usando o modo na pasta.

Seguir as ligações simbólicas

O plugin Pesquisar nos arquivos normalmente não segue ligações simbólicas. Quando esta opção estiver ativa, o plugin as seguirá ao invés de pesquisar dentro dos arquivos ou pastas às quais elas se referem. Essa opção só está disponível quando estiver usando o modo na pasta.

Atenção

É possível ligações simbólicas que se referem a uma pasta que é a pai da pasta que estiver atualmente sendo pesquisada, ou que outras pastas contenham ligações simbólicas para seus pais. Se existir este tipo de ligação na pasta que está sendo pesquisada e esta opção estiver ativa, o Kate seguirá repetidamente a ligação e pesquisará a pasta, e a pesquisa nunca terminará.

Incluir arquivos binários

Se esta opção estiver ativa, o Kate pesquisará também irá pesquisar nos arquivos que não parecem ser de texto.

Resultados da pesquisa

Os resultados de sua pesquisa são exibidos abaixo das opções de consulta. Se as opções do modo de Pesquisa em pasta estiverem sendo exibidas, basta pressionar o botão Alternar resultados para exibi-los. Eles também serão automaticamente exibidos tão logo a pesquisa termine.

Os resultados da pesquisa mostram uma lista de arquivos que contêm o texto que corresponde à sua pesquisa, seguido do número de ocorrências encontradas nesse arquivo.

Para ver uma lista das ocorrências nesse arquivo, basta clicar na seta de expansão à esquerda do nome do arquivo. (Se você selecionou a opção Expandir resultados, isso já foi feito). Será apresentado o número da linha em que foi encontrada a ocorrência, seguido do conteúdo dessa linha, onde o texto da sua pesquisa será destacado em negrito.

Para abrir o arquivo em que foi encontrado o seu resultado, basta clicar duas vezes sobre ele, para ser aberto pelo Kate, se necessário. Você também pode mover o cursor para o local da ocorrência, com um duplo clique nessa lista, em vez de no nome do arquivo.

Estrutura do Menu

EditarProcurar nos arquivos

Abre a janela da ferramenta Procurar e substituir.

EditarIr para a próxima ocorrência

Vai para a ocorrência seguinte de uma pesquisa efetuada pelo plugin Pesquisar e substituir.

EditarIr para a ocorrência anterior

Vai para a ocorrência anterior de uma pesquisa efetuada pelo plugin Pesquisar e substituir.

ExibirVisões da ferramentaPesquisar e substituir

Alterna a exibição da ferramenta Pesquisar e substituir do Kate.

Navegador do sistema de arquivos

Navegador do sistema de arquivos

O navegador do sistema de arquivos é um visualizador de pastas que lhe permite abrir os arquivos a partir da pasta mostrada na janela atual.

Estrutura do Menu

ExibirÁreas de FerramentasMostrar o Navegador no sistema de arquivos

Liga e desliga o navegador do sistema de arquivos do Kate.

Interface

De cima para baixo, o navegador do sistema de arquivos consiste nos seguintes elementos:

Uma barra de ferramentas

Contém os botões de navegação padrão da ferramenta:

Voltar

Faz com que a visão de pastas, com o comando cd, vá para a pasta exibida anteriormente no histórico. Este botão ficará desligado, se não existir o item anterior.

Avançar

Faz com que a visão de pastas, com o cd, mostre o próxima pasta do histórico. O botão é desabilitado, caso não exista a próxima pasta.

Favoritos

Abre um submenu para editar ou adicionar favoritos e para adicionar uma nova pasta de favoritos.

Pasta de documento atual

Este botão fará com que a visão de pastas, com o comando cd , vá para a pasta do documento atualmente ativo, se possível. Este botão é desabilitado se o documento ativo é um arquivo novo ou ainda não salvo, ou se a pasta no qual ele reside não pode ser definida.

Opções
Visão abreviada

Mostra apenas os nomes dos arquivos.

Visão detalhada

Mostra o Nome, Data, Tamanho e Tipo dos arquivos.

Visão em árvore

Como a visão abreviada, mas as pastas podem ser expandidas para ver seu conteúdo.

Visão em árvore detalhada

Isto também permite que as pastas sejam expandidas, mas exibe as colunas adicionais disponíveis na visão detalhada.

Mostrar arquivos ocultos

Mostra os arquivos normalmente ocultos pelo seu sistema operacional.

Sincronizar automaticamente com o documento atual

Quando esta opções estiver ativa, o navegador do sistema de arquivos fará um cd automaticamente para a pasta do documento atualmente aberto na área de edição toda vez que ele mudar.

Um entrada de localização

Isto exibe uma navegação no estilo 'trilha de pão' para a pasta atualmente aberta, como no Dolphin. Você pode clicar em qualquer pasta para navegar nela, ou clicar em uma das setas à esquerda de uma pasta para selecionar qualquer pasta a partir dela. Você pode também selecionar a partir de sua lista de locais clicando no ícone mais à esquerda na navegação em 'trilha de pão', que exibe um ícone que representa seu Local atual.

Você pode também clicar na trilha de pão para mudar para uma caixa de texto de onde pode digitar a localização de uma pasta para navegar. O campo da URL mantém uma lista dos campos introduzidos anteriormente. Para escolher um, utilize o botão da seta à direita do campo.

Dica

O campo da URL tem o completamento automático das pastas. O método de completamento pode ser definido usando o menu do botão direito do mouse do campo.

Uma visão de pastas

Esta é uma janela de pastas padrão do KDE.

Uma entrada de filtro

A entrada de Filtro permite a você digitar um filtro para arquivos exibidos na visão de pastas. O filtro está usando padrões, que devem estar separados por espaço em branco. Exemplo: *.cpp *.h *.moc

Para exibir todos os arquivos, digite um único asterisco - *.

O campo do filtro salva os últimos 10 filtros inseridos entre sessões. Para usar um, clique no botão de setas à direita do campo e selecione o filtro desejado. Você poderá desativar o filtro se clicar no botão Limpar o texto à esquerda do botão de autocompletamento.

Configuração

Este plugin pode ser configurado na página do Navegador do sistema de arquivos da configuração do Kate.

Barra de ferramentas

Configure os botões no navegador do sistema de arquivos, movendo os que deseja ativar para a lista de Ações selecionadas e ordenando-os com as setas ao lado da lista.

Plugin de compilação

Plugin de compilação

Salma Sultana

T.C. Hollingsworth

Introdução

O plugin Compilação permite-lhe executar ações, tais como a compilação ou limpeza de um projeto.

Usando o plugin de compilação

O plugin Compilação adiciona uma área de ferramentas Resultado da compilação na parte inferior e um menu Compilar no menu principal. A área de ferramentas pode ser usada para configurar as opções do alvo de compilação, enquanto o menu pode ser usado para executar as ações de compilação e limpeza.

A área do Resultado da compilação tem três abas:

  • Configurações do alvo

  • Saída

  • Erros & avisos

Aba das configurações do alvo

A aba de configurações do alvo pode ser usada para configurar diversos alvos de compilação.

Cada alvo contém quatro opções de configuração:

Pasta de trabalho

Você pode definir a localização do projeto aqui. Deixe-a em branco para usar a pasta onde documento atual está localizado.

Compilar

Esta opção permite-lhe definir o comando de compilação. Ela está configurada como make por padrão.

Limpar

Esta opção permite-lhe definir o comando de limpeza. Ela está configurada como make clean por padrão.

Compilação rápida

Esta opção permite-lhe definir o comando de compilação rápida. Ela está configurada como gcc -Wall -g %f por padrão.

Pode-se criar um novo alvo com o botão Novo. O botão Copiar pode ser usado para criar uma cópia de um alvo existente. Para excluir um alvo, use o botão Excluir.

Aba de resultado

A aba Resultado mostra o resultado na linha de comando gerado pelo último comando.

Erros e avisos

A aba Erros e avisos apresenta os erros e avisos gerados pelo último comando.

Cada linha contém uma mensagem, o nome e o número da linha do arquivo, se disponíveis. Se clicar no erro ou aviso será aberto o arquivo apropriado e o cursor será colocado no número de linha correspondente.

Existem botões para Erros, Avisos e Outros no topo, que lhe permitem mostrar ou ocultar essas categorias no resultado.

Para ir ao erro anterior, pressione Ctrl+Alt+Esquerda. Para ir ao próximo erro, pressione Ctrl+Alt+Direita.

Estrutura do Menu

CompilarCompilar

Executa o comando Compilar para o alvo atualmente selecionado.

CompilarLimpar

Executa o comando Limpar para o alvo atualmente selecionado.

CompilarCompilação rápida

Executa o comando Compilação rápida para o alvo atualmente selecionado.

CompilarErro anterior (Ctrl+Alt+Esquerda)

Move o cursor para a posição do erro anterior no documento.

CompilarErro seguinte (Ctrl+Alt+Direita)

Move o cursor para a posição do erro seguinte no documento.

CompilarAlvos

Selecione um item da lista de alvos configurados pelo usuário.

CompilarAlvo seguinte

Muda para o próximo alvo configurado pelo usuário.

Agradecimentos e reconhecimento

O plugin Compilação do Kate foi criado por Kåre Särs.

Agradecimento especial a Salma Sultana, participante do Google Code-In 2011, por escrever grande parte desta seção.

Plugin do SQL

Plugin do SQL

Ömer Faruk ORUÇ

T.C. Hollingsworth

Introdução

O SQL (Structured Query Language) é uma linguagem especializada para atualizar, excluir e solicitar informações de bancos de dados.

O plugin do SQL do Kate permite-lhe:

  • Criar um banco de dados

  • Conectar-se a bancos de dados existentes

  • Inserir e excluir dados do banco de dados

  • Executar consultas

  • Exibir resultados em uma tabela

Conectar-se a um banco de dados

Selecione a opção Adicionar conexão do menu SQL ou na barra de ferramentas e depois selecione o controlador de banco de dados do Qt que você deseja usar (incluindo QSQLITE, QMYSQL3, QMYSQL, QODBC3, QODBC, QPSQL7 e QPSQL). Se você não conseguir ver o controlador desejado, será necessário instalar. Depois, clique em Próximo.

Se o banco de dados que você selecionar usar um arquivo, basta indicar a localização do banco de dados e clicar no botão Próximo. Se ele precisar conectar-se a um servidor, você precisa indicar o nome do servidor, o seu usuário e senha, e quaisquer outras informações necessárias ao controlador. Depois, clique em Próximo.

Finalmente, forneça um nome a sua conexão e clique em Concluir.

Executando consultas

INSERT/DELETE/UPDATE

Você pode inserir, excluir e atualizar dados usando o plugin SQL, como faria a partir da linha de comando ou dentro de um programa. Basta digitar uma pesquisa e clicar em Executar consulta.

Exemplo 4.1. Alguns exemplos de consultas

INSERT
INSERT INTO nome_tabela ("campo1", "campo2", "campo3", "campo4", "campo5")
VALUES ("valor1", "valor2", "valor3", "valor4", "valor5" )
DELETE
DELETE FROM nome_tabela WHERE nome = "texto"
UPDATE
UPDATE nome_tabela SET "campo1" = "texto", "campo2" = "texto", "campo3" = "texto", "campo4" = "texto", "campo5" = "texto"

SELECT

Depois de executar uma consulta SELECT, você poderá ver o resultado como uma tabela, que aparecerá na área de ferramentas Resultado dos dados em SQL na parte inferior do Kate ou como texto no Resultado do texto em SQL. Se ocorrer um erro, você poderá ver no resultado de texto.

Exemplo 4.2. Exemplo de consulta SELECT

SELECT * FROM nome_tabela

Na área de ferramentas Resultado dos dados em SQL existem diversos botões:

Ajustar as colunas ao conteúdo

Altera o tamanho das colunas para caber o seu conteúdo.

Ajustar as linhas ao conteúdo

Altera o tamanho das linhas para caber o seu conteúdo.

Copiar

Seleciona todo o conteúdo da tabela e copia-o para a área de transferência.

Exportar

Exporta todo o conteúdo da tabela para um arquivo, para a área de transferência ou para o documento atual, no formato de valores separados por vírgulas (CSV).

Limpar

Remove tudo da área da tabela

Você pode agora alterar as cores apresentadas na tabela, na seção SQL da opção ConfiguraçõesConfigurar o Kate.

Navegação

Você pode navegar pelo seu banco de dados com a ferramenta de Navegador de esquemas do SQL no lado esquerdo. A informação apresentada varia de acordo com o controlador de banco de dados que você estiver usando.

Para atualizar esta lista, clique com o botão direito em qualquer lado da área da ferramenta e selecione a opção Atualizar. Para gerar uma pesquisa sobre qualquer item da lista, clique com o botão direito sobre um item, selecione Gerar e depois o tipo de instrução (SELECT, UPDATE, INSERT ou DELETE) no submenu que aparece.

Estrutura do Menu

SQLAdicionar conexão...

Adiciona uma nova conexão usando um controlador de banco de dados.

SQLRemover conexão

Remove a conexão selecionada.

SQLEditar conexão...

Edita as configurações da conexão atual.

Conexões

Todas as conexões ao banco de dados que você criou são apresentadas entre os itens do menu Editar conexão e Executar consulta. Selecione uma para executar pesquisas ou efetuar modificações sobre elas.

SQLExecutar consulta (Ctrl+E)

Executa a sua consulta.

Agradecimentos e reconhecimento

O plugin SQL foi criado por Marco Mentasti.

Agradecimentos especiais ao participante Ömer Faruk ORUÇ do Google Code-In 2011 pela escrita de grande parte desta seção.

Plugin do GDB

Plugin do GDB

Martin Gergov

T.C. Hollingsworth

Introdução

O plugin do GDB para o Kate oferece uma interface simples para o conhecido depurador do Projeto GNU.

Importante

Recomenda-se alguma experiência anterior com o GDB. Para mais informações sobre a utilização do GDB, visite a página Web do GDB.

Você poderá ativar o plugin do GDB na seção Plugins da configuração do Kate.

Para o plugin funcionar corretamente, você deverá ter um arquivo de código (de qualquer tipo suportado pelo GDB) e um executável.

Dica

Se você compilar com o gcc/g++, poderá querer usar o argumento da linha de comando -ggdb.

Depois de efetuar estas preparações, abra o arquivo de código no Kate, indique a localização do executável na aba Configurações da área de Depuração e selecione a opção do menu DepuraçãoIniciar depuração para começar.

Estrutura do Menu e da Barra de Ferramentas

Todas estas opções estão disponíveis nos menus do Kate, estando também muitas disponíveis na barra de Depuração.

ExibirÁreas de ferramentasMostrar a área de depuração

Mostra uma área de ferramentas que contém o resultado do GDB, a linha de comando usada pelo GDB e outras opções.

ExibirÁreas de ferramentasMostrar as locais

Mostra uma lista com todas as variáveis carregadas no momento e os seus valores.

ExibirÁreas de ferramentasMostrar a pilha de chamadas

Mostra um registro de chamadas do GDB.

DepurarAlvos

Um submenu que contém uma lista de alvos (executáveis).

DepurarListas de argumentos

Um submenu que contém todas as listas de argumentos.

DepurarIniciar depuração

Inicia o GDB com um determinado alvo.

DepurarMatar / Parar depuração

Para o GDB.

DepurarReiniciar depuração

Reinicia o GDB.

DepurarComutar o ponto de parada

Define um ponto de parada na posição atual do cursor.

DepurarAvançar para

Executa a instrução atual (a chamada à função será depurada).

DepurarAvançar sobre

Executa a instrução atual (a chamada à função não será depurada).

DepurarSair de

Prossegue a execução até que o programa em execução termine.

DepurarMover o PC

Move o contador do programa (execução seguinte).

DepurarExecutar até ao cursor

Executa o programa até que atinja a posição atual do cursor.

DepurarContinuar

Ignora os pontos de parada e executa o programa até que termine (com sucesso ou não).

DepurarImprimir o valor

Imprime o valor da variável para onde aponta o cursor no momento.

ConfiguraçõesBarras de ferramentas visíveisPlugin do GDB

Mostra a barra de depuração.

Área de Depuração

A Área de Depuração consiste em várias páginas:

Resultado do GDB

Contém o resultado do GDB e uma linha de comando também do GDB.

A página do Resultado.

A página do Resultado mostra o resultado de uma sessão de depuração.

Configurações
Alvo

Localização do alvo (executável) para depuração.

Pasta de trabalho

A pasta de trabalho conferida ao alvo.

Lista de argumentos

Os argumentos passados ao programa.

Manter o foco

Mantém a linha de comando do GDB em primeiro plano.

Direcionar a E/S

Abre uma nova página de E/S na Janela de Depuração, onde poderá ver os resultados e inserir dados no programa em execução.

A página de Configurações.

A página Configurações mostra as definições de uma sessão de depuração.

E/S

Contém uma área que mostra os resultados do programa em execução e uma linha de comando onde pode inserir dados para ele.

A página de E/S.

A página do E/S mostra o resultado de um programa de testes simples.

Pilha de chamadas e variáveis locais

A área da Pilha de chamadas contém uma lista dos registros de chamadas que são devolvidos pelo GDB.

A área de ferramentas para o registro de chamadas.

A área da Pilha de chamadas do plugin do GDB.

A área de Locais contém uma lista com todas as variáveis do programa carregadas no momento, bem como os seus valores correspondentes.

A área de ferramentas de Variáveis Locais.

A área de Variáveis locais do plugin do GDB.

Agradecimentos e reconhecimento

Agradecimentos especiais ao participante Martin Gergov do Google Code-In 2011 pela escrita de grande parte desta seção.

Plugin da área da ferramenta Terminal

Plugin da área da ferramenta Terminal

O Emulador de Terminal integrado é uma cópia do aplicativo Konsole do KDE; para sua conveniência. Ele está disponível no item de menu ExibirFerramenta de VisualizaçãoMostrar Terminal e receberá o foco se exibido. Adicionalmente, se a opção Sincronizar automaticamente o terminal com o documento ativo se possível estiver habilitada, ele irá para a pasta do documento atual, se possível, quando for exibido ou quando o documento atual for modificado.

A localização padrão na janela do Kate estará na base, abaixo da área de edição.

Você poderá configurar o Konsole com o seu menu de botão direito do mouse; para mais informações, veja o manual do Konsole.

O emulador de terminal embutido é fornecido pelo plugin de Ferramenta de Visualização de Terminal, que está ativo por padrão.

Estrutura do Menu

ExibirÁreas de ferramentasMostrar o Terminal

Alterna para a exibição de um emulador de terminal integrado.

Quando ativado pela primeira vez, o terminal será criado.

Quando o emulador de terminal for mostrado, ele obterá o foco, e assim você pode iniciar imediatamente a digitação de comandos. Se a opção Sincronizar automaticamente o terminal com o documento ativo quando possível estiver habilitada na página Terminal do Diálogo principal de configuração, a sessão shell irá para a pasta do documento ativo, se ele for um arquivo local.

FerramentasEncaminhar para Terminal

Fornece o texto selecionado ao emulador de terminal integrado. Não será adicionada nenhuma nova linha após o texto.

FerramentasSincronizar o terminal com documento atual

Isto fará com que o terminal integrado use cd para a pasta do documento ativo.

Alternativamente, você pode configurar o Kate para sempre manter o terminal em sincronia com o documento atual. Veja em “Configuração” para mais informações.

FerramentasTerminal em Primeiro Plano

Muda o foco do documento atual para o terminal e vice-versa.

Configuração

Você pode configurar o plugin da área da ferramenta Terminal na página da caixa de diálogo de configuração.

Estão disponíveis as seguintes opções:

Sincronizar automaticamente o terminal com o documento atual se possível

Isto causará a integração do terminal ao comando cd dentro da pasta do documento ativo quando lançado, e quando um novo documento obter o foco. Se não estiver habilitado, você terá que fazer toda a sua navegação pelo terminal sozinho.

Definir a variável de ambiente EDITOR como sendo 'kate -b'

Isto define a variável de ambiente EDITOR de modo que programas executados no terminal embutido que abrem automaticamente um arquivo em um editor abrirão estes arquivos no Kate ao invés do editor configurado em seu shell. Você não será capaz de continuar usando o terminal até que você feche o arquivo no Kate, de modo que o programa que realizou a requisição saiba que você terminou a edição do arquivo.

Capítulo 5. Ferramentas Avançadas de Edição

Capítulo 5. Ferramentas Avançadas de Edição

Para obter mais informações sobre as ferramentas avançadas de edição incluídas no Kate, leia o capítulo Ferramentas avançadas de edição do Manual do KatePart.

Capítulo 6. Ampliando o Kate

Capítulo 6. Ampliando o Kate

T.C. Hollingsworth

Tradução: Lisiane Sztoltz
Tradução: André Marcelo Alvarenga

Introdução

Como em qualquer editor de texto avançado, o Kate oferece uma grande variedade de formas para ampliar suas funcionalidades. Você pode criar scripts simples para adicionar funcionalidades com o JavaScript; adicionar funcionalidades melhoradas ao componente de edição com os Plugins do componente de edição; ou adicionar ainda mais funcionalidades ao editor propriamente dito com os plugins do Kate, escritos em C++. Finalmente, assim que tiver ampliado as funcionalidades do Kate, sinta-se a vontade para se juntar a nós e compartilhar as suas melhorias com o mundo!

Trabalhando com Realce de Sintaxe

Trabalhando com Realce de Sintaxe

Para obter mais informações sobre como adicionar ou modificar as definições de realce de sintaxe, leia a seção Trabalhando com realce de sintaxe, no capítulo de Desenvolvimento do Manual do KatePart.

Criação de scripts com JavaScript

Criação de scripts com JavaScript

Para obter mais informações sobre a criação de scripts em JavaScript, leia a seção Criando scripts com JavaScript, no capítulo de Desenvolvimento do Manual do KatePart.

Extensões do componente de edição

Extensões do componente de edição

Para obter mais informações sobre a criação de plugins para o KatePart, leia a seção Extensões do Componente de Edição, no capítulo de Desenvolvimento do Manual do KatePart.

Plugins do aplicativo Kate (C++)

Plugins do aplicativo Kate (C++)

Os Plugins do aplicativo Kate ampliam as funcionalidades do editor Kate propriamente dito, usando a mesma linguagem de programação em que o Kate é escrito - C++.

Para começar, leia o Tutorial de criação de um plugin na página Web do Kate. Também existe um clássico plugin de exemplo Olá mundo!, que vem incluído no código-fonte do Kate.

Capítulo 7. O modo de entrada do VI

Capítulo 7. O modo de entrada do VI

Para obter mais informações sobre o modo de entrada VI do Kate, leia o capítulo Modo de Entrada do VI no Manual do KatePart.

Capítulo 8. Entradas de Menu

Capítulo 8. Entradas de Menu

Tradução: Lisiane Sztoltz
Tradução: André Marcelo Alvarenga

Menu Arquivo

ArquivoNovo (Ctrl+N)

Este comando inicia um novo documento na janela de edição. Na lista Documentos à esquerda, o novo arquivo chama-se Sem título.

ArquivoAbrir... (Ctrl+O)

Exibe a janela padrão do KDE de Abrir arquivo. Use esta janela para selecionar o arquivo que deseja abrir, e então clique em Abrir para abri-lo.

ArquivoAbrir recente

Este é um atalho para os documentos recentemente salvos. Clicar neste item abrirá uma lista ao lado do menu com vários dos arquivos mais recentemente salvos. Clicar em um arquivo específico irá abri-lo no Kate - se o arquivo ainda estiver na mesma localização.

ArquivoAbrir Com

Este submenu apresenta uma lista com os aplicativos conhecidos que conseguem lidar com o tipo MIME do seu documento atual. Se ativar um item, irá abrir o documento atual com esse aplicativo.

Além disso, existe a entrada Outro..., que invoca a janela de seleção de aplicativos que lhe permite selecionar outro aplicativo para abrir o arquivo ativo. O seu arquivo ainda permanecerá aberto no Kate.

ArquivoSalvar (Ctrl+S)

Este comando salva seu arquivo. Use-o frequentemente. Se o arquivo estiver sem título, ou Untitled, então o Salvar torna-se Salvar Como .

ArquivoSalvar como...

Nomeia e renomeia arquivos com este comando. Ele lança a caixa de diálogo salvar arquivo. Este diálogo funciona do mesmo modo que a caixa de diálogo abrir arquivo. Você pode usá-lo para navegar através de seu sistema de arquivos, em previsões de arquivos existentes ou filtrar arquivos com as máscaras de arquivo.

Digite o nome que você deseja fornecer ao arquivo que está salvando na caixa de combinação Localização, e pressione OK.

ArquivoSalvar Tudo (Ctrl+L)

Este comando salva todos os arquivos abertos e modificados.

ArquivoRecarregar (F5)

Recarrega o arquivo ativo do disco. Este comando é útil se outro programa ou processo tiver alterado o arquivo, enquanto o deixou aberto no Kate

ArquivoRecarregar Tudo

Recarrega todos os arquivos abertos.

ArquivoImprimir... (Ctrl+P)

Imprime o arquivo ativo.

ArquivoExportar como HTML...

Salva o documento aberto como um arquivo HTML, que será formatado de acordo com as configurações atuais de realce de sintaxe e esquema de cores.

Este item do menu é apresentado pelo extensão do componente de Exportação, que está ativo por padrão.

ArquivoFechar (Ctrl+W)

Fecha o arquivo ativo com este comando. Se você tem modificações que não foram salvas, será pedido a você para salvar o arquivo antes que o Kate feche-o.

ArquivoFechar Outros

Fecha os outros documentos abertos.

ArquivoFechar Tudo

Este comando fecha todos arquivos que você possui abertos no Kate.

ArquivoFechar órfãos

Fecha todos os documentos na lista de arquivos que não podem ser reabertos durante a inicialização, por não estarem mais acessíveis.

ArquivoFechar com exceção de

Fecha todos os documentos na lista de arquivos, exceto os que correspondam ao local selecionado neste submenu.

Este item de menu é exibido pelo plugin Fechamento com exclusão/inclusão, que está ativo por padrão.

ArquivoFechar os seguintes

Fecha todos os documentos na lista de arquivos que correspondam à localização selecionada neste submenu.

Este item de menu é exibido pelo plugin Fechamento com exclusão/inclusão, que está ativo por padrão.

ArquivoSair (Ctrl+Q)

Este comando fecha o Kate e quaisquer arquivos que você estiver editando. Se você possuía mudanças que não foram salvas, em qualquer um dos arquivos que você estiver editando, você será avisado para salvá-los.

Menu Editar

Menu Editar

O menu Editar contém vários comandos, todos para trabalhar com o documento atualmente ativo.

Entradas de Menu

EditarDesfazer (Ctrl+Z)

Desfaz o último comando de edição (digitação, cópia, colagem, etc.)

Nota

Isto pode desfazer vários comandos de edição do mesmo tipo, como digitação.

EditarRefazer (Ctrl+Shift+Z)

Refaz o último passo desfeito.

EditarRecortar (Ctrl+X)

Remove, se existir, o texto selecionado, e coloca uma cópia do texto removido na área de transferência.

EditarCopiar (Ctrl+C)

Copia o texto selecionado, se existir, para a área de transferência.

EditarColar (Ctrl+V)

Copia o primeiro item da área de transferência dentro do editor, na posição do cursor.

Nota

Se a Seleção de Sobrescrita estiver habilitada, o texto colado sobrescreverá a seleção, se existir.

EditarHistórico da área de transferência

Este submenu irá mostrar a parte inicial do texto recentemente copiado para a área de transferência. Selecione um item a partir deste menu para colá-lo no arquivo aberto.

EditarCopiar como HTML

Copia a seleção como HTML, formatada de acordo com as configurações atuais de realce de sintaxe e esquema de cores.

EditarSelecionar Tudo (Ctrl+A)

Seleciona todo o texto do editor.

EditarDesmarcar (Ctrl+Shift+A)

Retira a seleção de texto no editor, se existir.

EditarModo de Seleção em Bloco (Ctrl+Shift+B)

Alterna para o Modo de Seleção. Quando o Modo de Seleção estiver em BLOCK, você pode fazer seleções verticais, por exemplo selecionar as colunas 5 a 10 das linhas 9 a 15.

A barra de status mostra o status atual do Modo de Seleção, sendo LINHA ou BLOCO.

EditarModo de Entrada VI (Meta+Ctrl+V)

Muda para um modo, semelhante ao VI, de edição modal. Este modo suporta os comandos e sequências mais usadas nos modos normal e visual do 'vim', tendo uma barra de status opcional do modo VI. Esta barra de estado mostra os comandos, à medida que vão sendo inseridos, o resultado dos comandos e o modo atual. O comportamento deste modo poderá ser configurado na seção Modo de Entrada VI da página de Edição, na janela de configuração do Kate.

EditarModo de Sobrescrita (Ins)

Ativa ou desativa os modos de Inserção/Sobrescrita. Quando o modo for o INS, você poderá inserir caracteres no local onde se encontra o cursor. Quando o modo for o SOB, os caracteres inseridos irão substituir os caracteres atuais, se o seu cursor estiver posicionado antes de algum texto. A barra de estado mostra a informação sobre o Modo de Sobrescrita como INS ou SOB.

EditarProcurar... (Ctrl+F)

Lança a Janela de pesquisa incremental que lhe permite procurar por um texto no documento editado.

EditarLocalizar variantesLocalizar próxima (F3)

Vai para a string mais próxima coincidente com o último texto ou expressão regular procurada, iniciando da posição do cursor e indo para baixo.

EditarLocalizar variantesLocalizar anterior (Shift+F3)

Vai para a string mais próxima coincidente com o último texto ou expressão regular procurada, iniciando da posição do cursor e indo para cima.

EditarLocalizar variantesLocalizar selecionada (Ctrl+H)

Procura a próxima ocorrência do texto selecionado.

EditarLocalizar variantesProcurar selecionado para trás (Ctrl+Shift+H)

Procura a ocorrência anterior do texto selecionado.

EditarSubstituir... (Ctrl+R)

Lança a janela avançada de Pesquisa e Substituição que lhe permite substituir uma ou mais instâncias de um texto definido por outra coisa qualquer.

EditarIr para a Linha... (Ctrl+G)

Lança o barra chamada Ir para a Linha, permitindo que você digite o número de uma linha a ser encontrada no documento.

EditarProcurar nos arquivos

Carrega a ferramenta de Pesquisa e Substituição. Esta oferece mais algumas funcionalidades avançadas que o item de menu Substituir descrito acima, que só pode pesquisar no documento aberto. Permite-lhe pesquisar em todos os arquivos abertos, assim como em uma pasta de sua escolha ou dentro do projeto aberto.

Este item do menu é apresentado pelo plugin Pesquisar e Substituir, que está ativo por padrão. Para mais informações, consulte “Procurar e substituir”

EditarIr para a próxima ocorrência

Vai para a próxima ocorrência de uma pesquisa efetuada pelo plugin de Pesquisa e Substituição. Para ir para a próxima ocorrência em um único arquivo, iniciada pelo comando Localizar, use a opção Localizar próxima.

Este item de menu é exibido pelo plugin Pesquisa e Substituição, que está ativo por padrão.

EditarIr para a ocorrência anterior

Vai para a ocorrência anterior de uma pesquisa realizada pelo plugin Pesquisa e Substituição. Para ir para a ocorrência anterior em um único arquivo, iniciada pelo comando Localizar, use a opção Localizar anterior.

Este item de menu é exibido pelo plugin Pesquisa e Substituição, que está ativo por padrão.

Menu Exibir

Menu Exibir

O menu Exibir permite a você gerenciar as preferências específicas para o editor ativo, e para gerenciar quadros.

Itens dos menus

ExibirNova janela

Abre outra instância do Kate. A nova instância será idêntica à sua instância anterior.

ExibirDocumento anterior (Alt+Esquerdo)

Abre o documento exibido acima do documento atualmente aberto na lista de documentos.

ExibirPróximo documento (Alt+Direita)

Abre o documento exibido abaixo do documento atualmente aberto na lista de documentos.

ExibirMostrar os ativos

Exibe o documento atualmente aberto na lista de documentos.

ExibirAbertura rápida (Ctrl+Alt+O)

Mostra um campo de pesquisa e uma lista dos arquivos abertos na área de edição. Ao digitar um texto no campo de pesquisa, serão pesquisados os nomes e URLs do documento à procura de texto correspondente. Enquanto digita o texto no campo de pesquisa, você pode usar as teclas de cursores Acima e Abaixo para navegar na lista. Se pressionar a tecla Enter ou clicar duas vezes sobre um item da lista, a janela será alterada para o documento selecionado nessa lista. Isto facilita muito a alternância entre documentos, caso tenha muitos abertos.

ExibirDividir a exibiçãoDivisão de visão anterior (Shift+F8)

Coloca a área do documento anterior em primeiro plano, se você tiver dividido a área de edição em várias visões.

ExibirDividir exibiçãoPróxima divisão de visão (F8)

Coloca a área do documento seguinte em primeiro plano, se você tiver dividido a área de edição em várias visões.

ExibirJanelas divididasDividir na vertical (Ctrl+Shift+L)

Isto dividirá o quadro (que pode estar na área principal de edição) em dois quadros de tamanhos iguais, sendo o mais novo à esquerda do atual. O quadro mais novo obtém o foco e exibirá os mesmos documentos que o antigo.

Veja também em Trabalhando com o MDI do Kate

ExibirJanelas divididasDividir na horizontal (Ctrl+Shift+T)

Divide o quadro atual (que pode estar na área principal de edição) em dois quadros de tamanhos iguais, sendo o mais novo abaixo do atual. O quadro mais novo obtém o foco e exibirá os mesmos documentos que o antigo.

Veja também em Trabalhando com o MDI do Kate

ExibirJanelas divididasFechar a vista atual (Ctrl+Shift+R)

Fecha o quadro ativo, que pode ser identificado como a que mostra o cursor intermitente. Isto fica desativado, se existir apenas um quadro (a área de edição principal).

Nenhum documento é fechado ao se fechar um quadro –; os documentos ainda estarão disponíveis no Menu Exibir, bem como na Lista de Arquivos.

Veja também em Trabalhando com o MDI do Kate

ExibirDividir a exibiçãoFechar as visões inativas

Fecha todos os quadros, exceto o ativo (a que mostra um cursor intermitente). Isto fica desabilitado, se existir apenas um quadro (a área de edição principal).

Nenhum documento é fechado ao se fechar um quadro –; os documentos ainda estarão disponíveis no Menu Exibir, bem como na Lista de Arquivos.

ExibirDividir a exibiçãoMover divisória para a esquerda

Quando a opção de exibição Dividir estiver ativa, isto irá mover a borda entre dois documentos divididos na vertical para a esquerda.

ExibirDividir a exibiçãoMover divisória para a direita

Quando a opção de exibição Dividir estiver ativa, isto irá mover a borda entre dois documentos divididos na vertical para a direita.

ExibirDividir a exibiçãoMover divisória para cima

Quando a opção de exibição Dividir estiver ativa, isto irá mover a borda entre dois documentos divididos na horizontal para cima.

ExibirDividir a exibiçãoMover divisória para baixo

Quando a opção de exibição Dividir estiver ativa, isto irá mover a borda entre dois documentos divididos na horizontal para baixo.

ExibirÁreas de ferramentas
ExibirÁreas de ferramentasMostrar barras laterais (Ctrl+Alt+Shift+F)

Ativa ou desativa a visibilidade das linhas de botões da barra lateral. Este comando não afeta a visibilidade dos elementos da barra lateral, isto é, todas as barras laterais que estavam visíveis assim irão continuar e, se tiver atribuído atalhos aos comandos abaixo, eles irão também continuar a funcionar.

ExibirÁreas de ferramentasMostrar documentos

Liga e desliga a lista de documentos do Kate

ExibirVisões da ferramentaPesquisar e substituir

Mostra a ferramenta avançada Pesquisar e Substituir, que tem suporte a pesquisa em vários arquivos. Para mais informações, consulte “Procurar e substituir”.

Este item de menu é exibido pelo plugin Pesquisa e Substituição, que está ativo por padrão.

ExibirÁreas de ferramentasMostrar projetos

Mostra a barra lateral Projetos, que lhe permite ver uma lista com os projetos abertos e uma lista com os arquivos desses projetos.

Este item de menu é exibido pelo plugin Projeto, que está ativo por padrão.

ExibirÁreas de ferramentasMostrar o projeto atual

Mostra a área da ferramenta Projeto atual, que lhe permite acessar os detalhes sobre o código contido dentro do projeto aberto no momento.

Este item de menu é exibido pelo plugin Projeto, que está ativo por padrão.

VerMudar para Linha de Comando (F7)

Este comando irá ativar ou desativar a visualização da linha de comando embutida.

ExibirMostrar console do Javascript

Isto abre uma ferramenta de visualização que permite que você rode código do Javascript de maneira interativa. Para mais informações, veja Ampliando o Kate com scripts.

ExibirEsquema

Este menu apresenta os esquemas de cor disponíveis. Você poderá alterar aqui o esquema para a janela atual; para alterar o esquema padrão, você deve usar a página Fontes & Cores da janela de configuração.

ExibirQuebra de Linha Dinâmica (F10)

Ativa ou desativa a quebra de linha dinâmica para a janela atual. A quebra de linha dinâmica faz com que todo o texto de uma janela fique visível, sem a necessidade de se deslocar na horizontal, repartindo uma linha em várias linhas visuais, de acordo com as necessidades.

ExibirIndicadores de Mudança de Linha Dinâmica

Escolhe se e quando deverão ser mostrados os indicadores de mudança de linha. Isto só fica disponível se a opção Mudança de Linha Dinâmica estiver assinalada.

ExibirMostrar Marcadores de Quebra de Linha

Ativa ou desativa a visualização de uma linha vertical que indica a posição da largura da mudança da linha, como está definida na janela de configuração. Esta funcionalidade exige que você use uma fonte monoespaçada.

ExibirMostrar Borda do Ícone (F6)

Isto é um item de comutação. Se estiver assinalada, esta opção ativa a borda dos ícones do lado esquerdo do editor ativo e vice-versa. A borda d os ícones indica as posições das linhas marcadas no editor.

ExibirMostrar Números de Linha (F11)

Este é um item de caixa de verificação. Se estiver assinalada, esta opção fará com que apareça um painel exibindo o número das linhas do documento visível na borda esquerda do editor ativo e vice-versa.

ExibirMostrar marcas na barra de rolagem

Ativa ou desativa a visualização de favoritos (e outras marcas) na barra de rolagem vertical. Quando estiver ativa, uma marca é representada com uma linha fina na cor da marca na barra de rolagem. Ao clicar com o botão do meio do mouse na linha irá rolar a visualização para uma posição próxima dessa marca.

ExibirMostrar minimapa na barra de rolagem

Isto irá substituir a barra de rolagem com a visualização do documento atual. Para obter mais informações sobre o minimapa na barra de rolagem, consulte a seção Minimapa na Barra de Rolagem do Manual do KatePart.

ExibirMostrar Marcadores de Dobragem (F9)

Ativa ou desativa a visualização da área de marcadores de dobragem e desdobramento do lado esquerdo da janela. Veja a seção Usando Dobragem de Código.

ExibirDobradura de código

Estas opções são referentes à dobradura de código:

Dobrar o nó atual

Recolhe a região que contém o cursor.

Desdobrar o nó atual

Expande a região que contém o cursor.

Fechar nós de nível superior (Ctrl+Shift+-)

Recolhe todos os níveis superiores do documento. Clique no triângulo que aponta para a direita para expandir todos os níveis superiores.

ExibirAumentar fonte (Ctrl++)

Isto aumenta o tamanho da fonte usada para exibição.

ExibirDiminuir fonte (Ctrl+-)

Isto diminui o tamanho da fonte usada para exibição.

Menu Projetos

Menu Projetos

O menu Projetos permite-lhe alternar entre os projetos abertos. É apresentado pelo plugin Projeto, que está ativado por padrão.

Itens dos menus

ProjetosVoltar (Ctrl+Alt+Esquerda)

Muda para o projeto anterior.

ProjetosAvançar (Ctrl+Alt+Direita)

Muda para o projeto seguinte.

Menu Favoritos

Menu Favoritos

O menu Favoritos permite a você trabalhar com os favoritos no documento atualmente ativo.

Abaixo das entradas descritas aqui, uma entrada para cada favorito no documento ativo estará disponível. O texto será as primeiras palavras da linha marcada. Escolha um item para mover o cursor para o início daquela linha. O editor rolará o necessário para tornar aquela linha visível.

Itens dos menus

FavoritosDefinir Favorito (Ctrl+B)

Ajusta ou remove um favorito da linha atual do documento ativo (se já existe, é removido, caso contrário o favorito é configurado).

FavoritosLimpar Todos os Favoritos

Limpa (remove) todos os favoritos do documento atual.

FavoritosAnterior (Alt+PgUp)

Isto irá mover o cursor para o início da linha imediatamente acima que contiver um favorito. O texto do item do menu irá incluir o número da linha e o primeiro pedaço de texto da linha. Este item só está disponível quando houver um favorito numa linha acima do cursor.

FavoritosSeguinte (Alt+PgDown)

Isto irá mover o cursor para o início da linha imediatamente abaixo que contiver um favorito. O texto do item do menu irá incluir o número da linha e o primeiro pedaço de texto da linha. Este item só está disponível quando houver um favorito numa linha acima do cursor.

Menu Sessões

Menu Sessões

Este menu contém entradas para usar e gerenciar as sessões do Kate. Para mais informações, leia mais sobre como Usar as Sessões.

SessõesNova

Cria uma sessão nova vazia. Todos os arquivos abertos atualmente serão fechados.

SessõesAbrir sessão...

Abre uma sessão existente. A janela do Seletor de Sessões aparece, para que você possa escolher uma.

SessõesAbertura rápida de sessão

Este submenu permite-lhe abrir uma sessão existente.

SessõesSalvar sessão

Salva a sessão atual. Se a sessão for anônima, ser-lhe-á pedido um nome para a sessão.

SessõesSalvar sessão como...

Salva a sessão atual com um nome novo. Ser-lhe-á pedido o nome a usar.

SessõesGerenciar sessões...

Mostra a janela do Gerenciador de Sessões, que lhe permite mudar o nome das sessões e removê-las.

Menu Ferramentas

Menu Ferramentas

FerramentasModo Apenas de Leitura

Configura o documento atual no modo Apenas para Leitura. Isto evita que seja adicionado qualquer texto ou formatação ao documento.

FerramentasModo

Seleciona o esquema de tipo de arquivos que você preferir para o documento ativo. Isto substitui o modo de tipo de arquivos global definido na opção ConfiguraçõesConfigurar o Kate... na aba Tipos de Arquivos somente para o seu documento.

FerramentasRealce

Escolhe o esquema de realce de sintaxe que preferir para o documento ativo. Isto substitui o modo de realce global definido na opção ConfiguraçõesConfigurar Editor..., somente para o seu documento.

FerramentasRecuar

Escolhe o estilo de recuo que preferir para o documento ativo. Isto substitui o modo de recuo global definido na opção ConfiguraçõesConfigurar editor..., somente para o seu documento.

FerramentasCodificação

Você poderá sobrepor a codificação pré-definida na opção ConfiguraçõesConfigurar Editor..., na página Abrir/Salvar, para definir uma codificação diferente para o seu documento atual. A codificação que definir aqui será válida apenas para o seu documento atual.

FerramentasFim de Linha

Escolhe o modo de fim de linha desejado para o documento ativo. Isto substitui o modo de fim de linha global definido na opção ConfiguraçõesConfigurar Editor..., somente para o seu documento.

FerramentasAdicionar o Marcador da Ordem de 'Bytes' (BOM)

Se assinalar esta opção, você poderá adicionar explicitamente um marcador de ordem dos 'bytes' para os documentos codificados em Unicode. O marcador da ordem de 'bytes' é um caractere em Unicode que é usado para assinalar a ordem dos 'bytes' ('endianness') de um arquivo ou sequência de texto. Para mais informações, veja o Marcador da Ordem de 'Bytes'.

FerramentasScripts

Este submenu contém uma lista para todas as ações de script. A lista pode ser facilmente modificada ao se escrevendo seus próprios scripts. Desta maneira, o Kate pode ter seus recursos estendido por ferramentas definidas pelo usuário.

Existe uma lista completa dos scripts na documentação do KatePart.

FerramentasInvocar o completamento de código (Ctrl+Espaço)

Invocar manualmente a complementação de comando, normalmente usando um atalho associado a esta ação.

FerramentasCompletamento de Palavras

As opções Reutilizar a Palavra Abaixo (Ctrl+9) e Reutilizar a Palavra Acima (Ctrl+8) terminam o texto escrito no momento, procurando por palavras semelhantes antes ou depois da posição atual do cursor. O Completamento por Linha de Comando mostra uma janela com os itens correspondentes.

FerramentasOrtografiaVerificação ortográfica automática (Ctrl+Shift+O)

Quando a Verificação ortográfica automática estiver ativa, o texto incorreto será sublinhado no documento imediatamente.

FerramentasOrtografiaOrtografia...

Isto inicia o programa de verificação ortográfica - um programa desenvolvido para ajudar o usuário a identificar e corrigir erros de ortografia.

Para mais informações sobre o uso do programa de verificação ortográfica do KDE, veja a seção Verificar a ortografia da documentação dos Fundamentos do KDE.

FerramentasOrtografiaOrtografia (do cursor)...

Isto inicia o programa de verificação ortográfica, mas começa a partir do cursor, em vez de começar no início do documento.

FerramentasOrtografiaVerificação ortográfica da seleção...

Faz uma verificação ortográfica da seleção atual.

FerramentasOrtografiaAlterar dicionário

Mostra uma lista com todos os dicionários disponíveis para verificação ortográfica no fundo da janela de edição. Isto permite a mudança rápida do dicionário de verificação ortográfica, por exemplo, para a verificação automática do texto em vários idiomas.

FerramentasLimpar recuo

Isto limpa o recuo da seleção atual ou da linha onde o cursor se encontra. Limpar o recuo garante que todo o seu texto selecionado segue o modo de recuo que você escolher.

FerramentasAlinhamento

Faz um novo alinhamento da linha atual ou das linhas selecionadas, usando o modo de recuo e a configuração de recuo no documento.

FerramentasComentar (Ctrl+D)

Isto adiciona um espaço ao início da linha onde o cursor de texto está localizado ou ao início de quaisquer linhas selecionadas.

FerramentasDescomentar (Ctrl+Shift+D)

Isto remove um espaço (se existir) do início da linha onde o cursor de texto está localizado ou do início de quaisquer linhas selecionadas.

FerramentasMaiúsculas (Ctrl+U)

Coloca o texto selecionado ou a letra após o cursor em maiúsculo.

FerramentasMinúsculas (Ctrl+Shift+U)

Coloca o texto selecionado ou a letra após o cursor em minúsculo.

FerramentasCapitalização (Alt+Ctrl+U)

Coloca em maiúsculo a primeira letra do texto selecionado ou da palavra atual.

FerramentasJuntar Linhas (Ctrl+J)

Junta as linhas selecionadas, ou a linha atual e a seguinte, separando-as apenas com um espaço. Os espaços finais/iniciais das linhas reunidas são removidas dos extremos colados.

FerramentasAplicar quebra de linha

Aplica quebra de linha estática em todo o documento. Isto significa que uma linha nova de texto irá iniciar automaticamente quando a linha atual exceder o tamanho definido na opção Quebrar Linha em da página de Edição em ConfiguraçõesConfigurar Editor...

FerramentasCriar trecho

Cria um novo trecho, que é um bloco de texto reutilizável que você pode inserir em qualquer parte do documento.

FerramentasTrechos...

Mostra uma lista com os trechos disponíveis.

Os itens do menu para os plugins selecionados aparecem no fim deste menu.

Menu Configurações

Menu Configurações

O menu Configurações permite-lhe alterar as propriedades da janela principal, como mostrar/ocultar as barras de ferramentas; fornece ainda o acesso às janelas de configuração.

ConfiguraçõesMostrar barra de ferramentas

Se estiver assinalada, esta opção mostra uma barra amovível que contém os botões usados para desencadear os comandos mais usados. Quando estiver desligada, a barra de ferramentas ficará oculta.

ConfiguraçõesMostrar Barra de Estado

Quando habilitado, isto exibe uma pequena barra na base do editor contendo informações sobre o estado do documento atual. Quando desabilitado a barra de estado é oculta.

ConfiguraçõesMostrar caminho na barra de título

Quando estiver selecionada, esta opção mostra na barra de título a localização no sistema de arquivos do documento atual. Se não estiver, a localização ficará oculta.

ConfiguraçõesModo em tela inteira (Ctrl+Shift+F)

Ativa ou desativa a visualização em tela inteira.

ConfiguraçõesConfigurar atalhos...

Apresenta a janela de configuração de atalhos de teclado padrão do KDE. Para mais informações sobre sua utilização, veja a seção Usar e personalizar atalhos de teclado da documentação dos Fundamentos do KDE.

ConfiguraçõesConfigurar barras de ferramentas...

Apresenta a janela de configuração de barra de ferramentas padrão do KDE. Para mais informações sobre sua utilização, veja a seção Personalizar as barras de ferramentas da documentação dos Fundamentos do KDE.

ConfiguraçõesConfigurar o Kate...

Lança o Diálogo de Configuração Principal

Menu Ajuda

Menu Ajuda

Além das opções de menu padrão de Ajuda do KDE descritas abaixo, você terá alguns itens de menu para mostrar informações Sobre o componente de edição.

AjudaManual do Kate (F1)

Invoca o sistema de ajuda do KDE, iniciando nas páginas de ajuda do Kate. (este documento)

AjudaO que é isto? (Shift+F1)

Muda o cursor do mouse para uma combinação de seta com um ponto de interrogação. Ao clicar nos itens do Kate uma janela de ajuda será aberta (se existir alguma para o item) explicando a função do item.

AjudaRelatar erro...

Abre o diálogo para relatar erros onde você pode comunicar um erro ou sugerir uma funcionalidade.

AjudaMudar o idioma do aplicativo...

Abre uma caixa de diálogo onde você pode escolher o Idioma primário e o Idioma secundário para este aplicativo.

AjudaSobre o Kate

Mostra a versão e as informações do autor.

AjudaSobre o KDE

Mostra a versão do KDE e outras informações básicas.

Capítulo 9. Configurando o Kate

Capítulo 9. Configurando o Kate

Anders Lund

Tradução: Lisiane Sztoltz
Tradução: André Marcelo Alvarenga

Visão geral

O Kate oferece vários meios de configurar o aplicativo para comportar-se como desejado. Os mais importantes são:

O diálogo de configuração

A principal ferramenta de configuração, permitindo a você configurar o aplicativo Kate, o componente de edição e o uso de plugins.

O Menu Preferências

Permite a você modificar preferências usadas com frequência, e lançar os diálogos de configuração.

Menu Exibir

Permite a você dividir o quadro atual, bem como exibir ícones e números de linha para o documento atualmente editado.

O terminal integrado usa as opções definidas nas Configurações do Sistema e pode ser configurado usando o clique direito do mouse para acessar o menu de contexto.

O Diálogo de Configuração Principal

O Diálogo de Configuração Principal

A janela de configuração do Kate mostra uma árvore com os tópicos à esquerda, bem como uma página de configuração correspondente ao tópico selecionado à direita.

A configuração está dividida em dois grupos, denominados

A configuração do aplicativo Kate

A configuração do aplicativo Kate

Este grupo contém páginas para se configurar o aplicativo principal do Kate

Geral

Esta seção contém algumas opções globais para o Kate

Comportamento
Avisar sobre arquivos modificados por outros processos

Quando esta opção estiver ativa, o Kate irá notificá-lo dos arquivos modificados fora do aplicativo, sempre que a janela principal for colocada em primeiro plano. Você será então capaz de lidar com vários arquivos modificados de uma vez, os quais poderá recarregar, salvar ou descartar os arquivos alterados nos grupos.

Se não estiver ativada, o Kate irá perguntar-lhe a ação a tomar, quando um arquivo modificado externamente ficar em primeiro plano, dentro do aplicativo.

Metainformações
Manter metainformações de sessões passadas

Quando estiver ativa, o Kate irá guardar alguns metadados, como a configuração dos favoritos e da sessão, mesmo quando fechar os seus documentos. Os dados serão usados, se o documento não estiver alterado, quando for aberto de novo.

Remover metainformações que não forem utilizadas após

Indica o número máximo de dias durante os quais serão mantidas as metainformações dos arquivos previamente abertos. Isto mantém o banco de dados de informação com um tamanho razoável.

Sessões

Esta seção contém opções relacionadas com a utilização das sessões.

Elementos das Sessões
Incluir configurações da janela

Se estiver ativada esta opção, o Kate irá salvar as configurações da janela com cada sessão.

Comportamento ao Iniciar o Aplicativo

Selecione a forma como deseja que o Kate se comporte na inicialização. Esta opção poderá ser substituída se especificar o que fazer na linha de comando.

Iniciar uma nova sessão

Com esta opção, o Kate irá iniciar uma nova sessão sem nome, quando iniciar o aplicativo.

Carregar a última sessão usada

O Kate irá usar a sessão mais recente na inicialização. Isto é bom se quiser usar a mesma sessão sempre ou raramente deseje mudar.

Escolher manualmente uma sessão

O Kate irá mostrar uma pequena janela que lhe permite escolher a sua sessão preferida, ou carregar a sessão padrão se nenhum tiver sido salva. Este é o comportamento padrão. Isso é bom se usar diversas sessões diferentes com frequência.

Quaisquer alterações nos dados da sessão (arquivos abertos e, se estiver ativa, a configuração das janelas) serão sempre guardadas.

Plugins

Esta página oferece uma lista de plugins instalados para o aplicativo Kate. Cada plugin é representado pelo seu nome e uma breve descrição. Você poderá assinalar a opção com um item para ativar o plugin que representa.

Se um plugin tiver opções de configuração, irá aparecer uma seção para acessá-las, como filha desta página.

Para mais informações sobre os plugins disponíveis, veja Capítulo 4, Trabalhando com plugins.

Documentos

Sombra do Fundo

Esta página permite-lhe ativar ou desativar a visualização sombreada do fundo da sua atividade recente e escolher as cores a usar, se estiver ativada. Veja a seção sobre a Lista de Documentos para mais dados sobre esta funcionalidade.

Ordenar Por

Indique como deseja ordenar a lista de documentos. Isto também poderá ser feito, com o menu do botão direito do mouse, na lista de documentos.

Modo de exibição

Isto fornece duas opções que afetam a apresentação da exibição dos Documentos. A Exibição em árvore irá mostrar os documentos em uma árvore por baixo das pasta onde estiverem, enquanto a opção para Exibição em lista irá mostrar uma lista simples de documentos.

Mostrar localização completa

Quando a Exibição em árvore e esta opção estiverem ativas, os itens da pasta mostrada na exibição de Documentos irá mostrar o caminho completo do sistema de arquivos até a pasta e também o nome desta. Ele não tem efeito na Exibição em lista.

Configuração do Componente de Edição

Configuração do Componente de Edição

Para obter mais informações sobre esta seção da janela de configuração, leia a seção Configuração do Componente de Edição do Manual do KatePart.

Configurando com as Variáveis do Documento

Configurando com as Variáveis do Documento

Para obter mais informações sobre o uso de variáveis do documento com o Kate, leia a seção Configuração com variáveis do documento no Manual do KatePart.

Capítulo 10. Créditos e Licença

Capítulo 10. Créditos e Licença

Kate. Direitos autorais do Programa 2000, 2001, 2002 - 2005 para o time de desenvolvimento do Kate.

A equipe do Kate:

Christoph Cullmann

Gerente de Projeto & Desenvolvedor Principal

Anders Lund

Desenvolvedor principal, realce de sintaxe do Perl, documentação

Joseph Wenninger

Desenvolvedor principal, realce de sintaxe

Michael Bartl

Desenvolvedor principal

Phlip

O Compilador do Projeto

Waldo Bastian

Sistema de buffer

Matt Newell

Testando...

Michael McCallum

Desenvolvedor principal

Jochen Wilhemly

Autor do KWrite

Michael Koch

Conversão do KWrite para KParts

Christian Gebauer

Nada específico

Simon Hausmann

Nada específico

Glen Parker

Histórico do Desfazer do KWrite, Integração com o KSpell

Scott Manson

Suporte do realce de sintaxe de XML do KWrite

John Firebaugh

Correções diversas

Dominik Haumann

Desenvolvedor, Assistente de realce de sintaxe

Muitas outras pessoas contribuíram:

Matteo Merli

Realce para arquivos Spec RPM, Diff e outros

Rocky Scaletta

Realce para VHDL

Yury Lebedev

Realce para SQL

Chris Ross

Realce para Ferite

Nick Roux

Realce para ILERPG

John Firebaugh

Realce para Java™ e outros

Carsten Niehaus

Realce para LaTeX

Per Wigren

Realce para arquivos Makefile e Python

Jan Fritz

Realce para Python

Daniel Naber

Pequenas correções de erros, plugin de XML

Direitos autorais da Documentação - 2000,2001 Seth Rothberg

Direitos autorais da Documentação - 2002, 2003, 2005 Anders Lund

Tradução de Lisiane Sztoltz e André Marcelo Alvarenga

Esta documentação é licenciada sob os termos da Licença de Documentação Livre GNU.

Este programa é licenciado sob os termos da Licença Pública Geral GNU.

Apêndice A. Expressões regulares

Apêndice A. Expressões regulares

Para obter mais informações sobre o uso de expressões regulares no Kate, leia o apêndice Expressões regulares do Manual do KatePart.

Apêndice B. Instalação

Apêndice B. Instalação

Para aprender como instalar o Kate e outros aplicativos do KDE no seu sistema, leia o capítulo Instalação da documentação dos Fundamentos do KDE.